-
1 pending agreement
-
2 pending
pending [ˊpendɪŋ]1. a незако́нченный, ожида́ющий реше́ния;a suit was then pending в то вре́мя шла тя́жба
;patent pending пате́нт зая́влен ( заявка на патент сделана)
2. prep1) в продолже́ние; в тече́ние;pending these negotiations пока́ продолжа́ются э́ти перегово́ры
2) (вплоть) до; в ожида́нии;pending the completion of the agreement до заключе́ния соглаше́ния
;pending his return в ожида́нии его́ возвраще́ния
-
3 pending
[ˈpendɪŋ]be pending находиться на рассмотрении be pending ожидать решения pending незаконченный, ожидающий решения; a suit was then pending в то время шла тяжба; patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) patent pending патент, заявка на который находится на рассмотрении pending в ожидании pending prep в продолжение; в течение; pending these negotiations пока продолжаются эти переговоры pending в течение pending впредь до pending prep (вплоть) до; в ожидании; pending the completion of the agreement до заключения соглашения; pending his return в ожидании его возвращения pending до, впредь до, в ожидании, в течение, в продолжение pending находящийся на рассмотрении pending незаконченный, ожидающий решения; a suit was then pending в то время шла тяжба; patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) pending незаконченный, находящийся на рассмотрении, находящийся в процессе рассмотрения pending незаконченный pending нерешенный pending ожидающий решения pending вчт. отложенный pending рассматриваемый pending prep (вплоть) до; в ожидании; pending the completion of the agreement до заключения соглашения; pending his return в ожидании его возвращения pending prep (вплоть) до; в ожидании; pending the completion of the agreement до заключения соглашения; pending his return в ожидании его возвращения pending prep в продолжение; в течение; pending these negotiations пока продолжаются эти переговоры pending незаконченный, ожидающий решения; a suit was then pending в то время шла тяжба; patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) -
4 pending
ˈpendɪŋ
1. прил.
1) незаконченный, ожидающий решения patent pending ≈ патент заявлен (заявка на патент сделана)
2) надвигающийся, близкий, гроящий Syn: imminent
2. предл.
1) в продолжение;
в течение Syn: during
2) (вплоть) до;
в ожидании
1) задержка задержанный, незаконченный
2) находящийся в процессе решения, нерешенный ∙ interruption pending: рассматриваемый, находящийся на рассмотрении, ожидающий решения;
нерешенный;
незаконченный - negotiations * between two countries переговоры, идущие между двумя странами - the treaty was still * договор был еще не заключен - a suit was then * тогда шла тяжба - * bills (американизм) законопроекты, стоящие на рассмотрении конгресса - patent * заявка на патент подана, патент заявлен (редкое) предстоящий, неминуемый( редкое) висячий, свешивающийся во время, в течение - * these negotiations во время этих переговоров до, в ожидании - * the issue of the book в ожидании выхода книги, пока эта книга не вышла - * his arrival в ожидании его приезда, до его приезда - * arrangement впредь до урегулирования be ~ находиться на рассмотрении be ~ ожидать решения ~ незаконченный, ожидающий решения;
a suit was then pending в то время шла тяжба;
patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) patent ~ патент, заявка на который находится на рассмотрении pending в ожидании ~ prep в продолжение;
в течение;
pending these negotiations пока продолжаются эти переговоры ~ в течение ~ впредь до ~ prep (вплоть) до;
в ожидании;
pending the completion of the agreement до заключения соглашения;
pending his return в ожидании его возвращения ~ до, впредь до, в ожидании, в течение, в продолжение ~ находящийся на рассмотрении ~ незаконченный, ожидающий решения;
a suit was then pending в то время шла тяжба;
patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) ~ незаконченный, находящийся на рассмотрении, находящийся в процессе рассмотрения ~ незаконченный ~ нерешенный ~ ожидающий решения ~ вчт. отложенный ~ рассматриваемый ~ prep (вплоть) до;
в ожидании;
pending the completion of the agreement до заключения соглашения;
pending his return в ожидании его возвращения ~ prep (вплоть) до;
в ожидании;
pending the completion of the agreement до заключения соглашения;
pending his return в ожидании его возвращения ~ prep в продолжение;
в течение;
pending these negotiations пока продолжаются эти переговоры ~ незаконченный, ожидающий решения;
a suit was then pending в то время шла тяжба;
patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана) -
5 pending
(ще) не вирішений, який перебуває під розглядом ( суду), нерозглянутий ( про справу); незавершений, незакінчений; відкладений- pending bill
- pendingcase
- pending charge
- pending claim
- pending a decision
- pending entry into force
- pending in court
- pending investigation
- pending legislation
- pending litigation
- pending loss
- pending matter
- pending official approval
- pending proceeding
- pending proceedings
- pending suit
- pending the negotiations -
6 pending
{'pendiŋ}
I. a висящ, (още) нерешен/неуреден, предстоящ
the suit is still PENDING юp. делото още се води/не e решено
II. prep през време/в течение на, до, в очакване на
PENDING these negotiations докато се водят тези преговори* * *{'pendin} а висящ, (още) нерешен/неуреден; предстоящ; the sui(2) {'pendin} prep през време/в течение на; до; в очакване на* * *висящ; нерешен;* * *1. i. a висящ, (още) нерешен/неуреден, предстоящ 2. ii. prep през време/в течение на, до, в очакване на 3. pending these negotiations докато се водят тези преговори 4. the suit is still pending юp. делото още се води/не e решено* * *pending[´pendiʃ] I. adj 1. висящ, (още) нерешен (неуреден); предстоящ; the suit is still \pending делото все още се гледа; patent \pending направено е заявление за патент; 2. предстоящ; \pending meeting предстояща среща; II. prep през време (в течение) на; до; в очакване на; \pending these negotiations докато се водят тези преговори; \pending the completion of the agreement до сключването на спогодбата; \pending his return в очакване на връщането му. -
7 agreement
n1) соглашение, договор; контракт2) согласие; договоренность•to abide by the terms of an agreement — соблюдать / выполнять условия соглашения, придерживаться условий соглашения
to adhere to an agreement — выполнять / соблюдать соглашение, придерживаться условий соглашения
to announce a measure of agreement with smb — объявлять о достижении определенной степени согласия / договоренности с кем-л.
to arrive at / to attain an agreement — приходить к соглашению, достигать соглашения
to be in agreement with smb about smth — соглашаться с кем-л. в отношении чего-л.; быть единого мнения с кем-л. о чем-л.
to be in contravention of an agreement — противоречить соглашению / условиям соглашения
to breach / to break an agreement — нарушать соглашение
to enter into an agreement — заключать соглашение / договор
to extend an agreement — продлевать срок действия соглашения, пролонгировать соглашение
to find oneself in full agreement about smth — обнаруживать полное единство взглядов по какому-л. вопросу
to go back on an agreement — нарушать соглашение, отказываться от выполнения соглашения
to leave the agreement in tatters — перен. не оставить камня на камне от соглашения
to observe an agreement — соблюдать соглашение; выполнять условия соглашения
to obstruct progress towards an agreement — препятствовать достижению соглашения; затруднять достижение соглашения
to pave the way towards further agreements — открывать путь к заключению / достижению новых соглашений
to reach agreement on smth — достигать согласия / договариваться по какому-л. вопросу
to renege on an agreement — нарушать соглашение, уклоняться от выполнения соглашения
to repudiate an agreement — отвергать соглашение, отказываться от ранее заключенного соглашения
to review / to revoke an agreement — пересматривать соглашение
to sabotage an agreement — срывать / саботировать выполнение соглашения
to secure an agreement — добиваться соглашения, обеспечивать заключение соглашения
to seek an agreement — 1) добиваться заключения соглашения 2) добиваться согласия / договоренности
to stipulate smth by an agreement — обуславливать что-л. соглашением
to submit an agreement to the government for endorsement — предоставлять текст соглашения на утверждение правительства
to thwart / to torpedo an agreement — срывать выполнение соглашения
- agreement fell flatto wreck an agreement — срывать соглашение, мешать заключению соглашения
- agreement has broken down
- agreement has come into operation
- agreement in force
- agreement in principle
- agreement is effective
- agreement is in danger of collapse
- agreement is in force
- agreement is subject to approval by the General Assembly
- agreement is to come into effect on August 20
- agreement is unlikely to stock
- agreement is up for renewal
- agreement on a framework of withdrawal
- agreement on a partial pullout of troops
- agreement on all points
- agreement on limiting nuclear weapons
- agreement under negotiation
- agreement will hold
- agreement worth $...
- agreements of wages, hours and working conditions
- allied agreements
- arbitration agreement
- architect of an agreement
- armistice agreement
- arms agreement
- arms control agreement
- as a precursor to any kind of an agreement
- as part of the agreement
- avoidance of an agreement
- back-to-work agreement
- barter agreement
- basic agreement
- behind-the-scenes agreement
- bilateral agreement
- binding agreement
- branch agreements
- breach of the peace agreement
- broad agreement
- by mutual agreement
- cartel agreement
- cease-fire agreement
- clearing agreement
- collective agreement
- commercial agreement
- commodity agreement
- compensation agreement
- complete agreement on all major items
- comprehensive agreement
- compromise agreement
- conclusion of an agreement
- consensus agreement
- consular agreement
- contractual agreement
- conventional arms agreement
- cooperation agreement
- credit agreements
- cultural exchange agreement
- currency-credit agreements
- current agreement
- disarmament agreement
- disengagement agreement
- draft agreement
- durable agreement
- duration of an agreement
- economic agreement
- enslaving agreement
- enthralling agreement
- entry of an agreement into force
- equal party to the agreement
- equitable agreement
- executive agreement
- expiration of an agreement
- face-saving agreement
- far-reaching agreement
- fettering agreement
- final agreement
- final print of an agreement
- financial agreement
- foreign investment agreement
- formal agreement
- Four-Power Agreement on West Berlin
- framework agreement
- free trade agreement
- GATT
- General Agreement on Tariff and Trade
- general agreement
- Geneva Agreements
- gentleman's agreement
- historic agreement
- immigration agreement
- impediment to an agreement
- in accordance with the agreement achieved
- in circumvention of the agreement
- in conformity with the terms of agreements
- in contravention of the agreement
- in line with the agreement
- in the absence of a special agreement
- in the wake of the agreement
- inconsistent with the agreement
- indemnification agreement
- inequitable agreement
- INF Agreement
- informal agreement
- initial agreement
- installment agreement
- instalment agreement
- interagency agreement
- interdepartmental agreement
- intergovernmental agreement
- interim agreement
- interlocking set of agreements
- Intermediate Nuclear Forces Agreement
- international agreement
- international fisheries agreement
- interstate agreement
- labor agreement
- landmark agreement
- large measure of agreement between...
- last-in-first-out redundancy agreement
- last-minute agreement
- lend-lease agreement
- license agreement
- licensing agreement
- long-awaited agreement
- long-term agreement
- major agreement
- marketing agreement
- market-sharing agreement
- measure of agreement between smb
- military agreement
- military-political agreement
- model agreement
- monetary agreement
- multilateral agreement
- multipartite agreement
- multipurpose international agreement
- mutual agreement
- national agreement
- nonaggression agreement
- nonattack agreement
- nonbelligerency agreement
- noncompliance with the agreement
- North American Free Trade Agreement
- no-strike agreement
- observance of the agreement
- on the brink of an agreement
- on the verge of an agreement
- onerous agreement
- on-site monitoring agreement
- outline agreement
- overall agreement
- package agreement
- patent agreement
- payments agreement
- peace agreement
- pending the coming into force of the agreement
- permanent agreement
- personal training agreement
- political agreement
- power-sharing agreement
- preliminary agreement
- procedural agreement
- progress toward a concerted agreement
- progress toward mutually acceptable agreement
- prolongation of an agreement
- prospect of an agreement
- provided by the agreement
- provision of an agreement
- provisional agreement
- quadripartite agreement
- reciprocal agreement
- regional agreement
- repatriation agreement
- safeguards agreement
- scientific and technical cooperation agreement
- search for a generally acceptable agreement
- secret agreement
- separate agreement
- short-term agreement
- show-piece of an agreement
- signs for agreement
- solid agreement
- solvent feature of the agreement
- special agreement
- special service agreement
- specific agreement
- standstill agreement
- starting-point of an agreement
- stipulated by the following article of the agreement
- strike-free agreement
- subject of an agreement
- subject to agreement
- subsidiary agreement
- substantive agreement
- superpower agreement
- tacit agreement
- tariff agreement
- technical agreement
- tentative agreement
- termination of agreement - trade and credit agreement
- trade and economic agreement
- trade-and-payments agreement
- tripartite agreement
- troop-withdrawal agreement
- trusteeship agreement
- umbrella agreement
- under the agreement
- unequal agreement
- unratified agreement
- unspoken agreement
- UN-sponsored agreement
- unwritten agreement
- verbal agreement
- verifiable agreement
- viable agreement
- voluntary price restraint agreement
- wide-ranging agreements
- working agreement
- written agreement
- zero-zero agreement -
8 pending
aрассматриваемый, находящийся на рассмотрении; нерешённый, незаконченный -
9 pending
1. adjectiveнезаконченный, ожидающий решения; a suit was then pending в то время шла тяжба; patent pending патент заявлен (заявка на патент сделана)2. preposition1) в продолжение; в течение; pending these negotiations пока продолжаются эти переговоры2) (вплоть) до; в ожидании; pending the completion of the agreement до заключения соглашения; pending his return в ожидании его возвращения* * *1 (a) нерешенный; рассматриваемый2 (r) находящийся на рассмотрении* * *незаконченный, ожидающий решения* * *['pend·ing || 'pendɪŋ] adj. рассматриваемый, ожидающий решения, нерешенный, незаконченный, ожидаемый, неминуемый, висящий prep. в течение, в продолжение, вплоть до, в ожидании* * *незавершенныйнезаконченныйнеоконченныйнерешенныйпротяжениемрассматриваемыйсквозняком* * *1. прил. 1) незаконченный, ожидающий решения 2) надвигающийся 3) редк. висячий 2. предл. 1) в продолжение; в течение 2) (вплоть) до; в ожидании -
10 pending
/'pendiɳ/ * tính từ - chưa quyết định, chưa giải quyết, còn để treo đó; (pháp lý) chưa xử =pending questions+ những vấn đề còn tồn tại chưa giải quyết =a pending case+ một vụ kiện chưa xử * danh từ - trong lúc, trong quá trình, trong khoảng thời gian =pending the negotiations+ trong lúc đang thương lượng - cho đến lúc, trong khi chờ đợi =pending the completion of the agreement+ cho đến lúc ký kết bản hiệp định =pending my return+ trong khi chờ đợi tôi trở về -
11 pending the coming into force of the agreement
Политика: впредь до вступления в силу соглашенияУниверсальный англо-русский словарь > pending the coming into force of the agreement
-
12 pending the completion of the agreement
Общая лексика: до заключения соглашенияУниверсальный англо-русский словарь > pending the completion of the agreement
-
13 pending the coming into force of the agreement
Politics english-russian dictionary > pending the coming into force of the agreement
-
14 the agreement on this is still pending
Дипломатический термин: соглашение об этом ещё не заключеноУниверсальный англо-русский словарь > the agreement on this is still pending
-
15 the agreement on this is still pending
Англо-русский дипломатический словарь > the agreement on this is still pending
-
16 the agreement on this is still pending
English-russian dctionary of diplomacy > the agreement on this is still pending
-
17 рассматриваемое соглашение
Mass media: pending agreementУниверсальный русско-английский словарь > рассматриваемое соглашение
-
18 до укладання угоди
Українсько-англійський юридичний словник > до укладання угоди
-
19 въпрос
1. (запитване) question, queryпряк, косвен въпрос a direct/an indirect questionзадавам някому въпрос ask s.o. a question, ask a question of s.o.. put a question to s.o.обсипвам с въпроси ply with questions; shower questions on; fire questions atотговарям на въпрос answer a question2. (тема. проблема) question, problem; issue(обстоятелство) point, matterвъпросът, който ме/ни занимава the matter in handвъпрос, който ме интересува a matter of interest to meне става въпрос за (изключено е) there is no question ofако стане някога въпрос за това if it ever comes into questionза какво става въпрос? what is it all about? what are you talking about?въпрос на вкус a matter of tasteвъпрос на време a matter/a question of timeвъпроси на деня questions of the hour, issues/topics of the dayвъпрос на живот и смърт a matter of life and deathвъпрос на факт юр. a matter of factвъпрос на чест a point of honourвъпрос от дневния ред a matter/an item on the agendaправя източен въпрос от нещо make a mountain out of a molehillобществени въпроси social problems/issuesa pending question, a disputed point, a question at issue, a point of difference, ( който се разисква) an issue at stake, юр. a case under dispute/at issue/in questionговоря по въпроса (не се отклонявам) speak to the pointпоставям въпрос pose a problem- поставям нещо под въпрос question, s.th.това решава въпроса that settles/clinches itсъщината на въпроса the heart of the matterсъгласни сме по всички най-важни въпроси we agree on all important points, we are in broad agreement* * *въпро̀с,м., -и, (два) въпро̀са 1. ( запитване) question, query; задавам някому \въпрос ask s.o. a question, ask a question of s.o., put a question to s.o.; на моя \въпрос in answer to my question; обсипвам с \въпроси ply with questions; shower questions; fire questions at;2. ( тема, проблем) question, problem; issue; ( обстоятелство) point, matter; ако е \въпрос за … so far as … goes; ако е \въпрос за мен, аз … I, for one, …; ако стане някога \въпрос за това if it ever comes into question; болен \въпрос sore point, burning question; важен \въпрос matter of importance; \въпрос на време matter/question of time; \въпрос на факт юр. matter of fact; \въпрос на чест point of honour; \въпрос от изключителна важност matter of particular importance; \въпроси на деня questions of the hour, issues/topics of the day; \въпросът, който ме/ни занимава the matter in hand; \въпросът, който ме интересува a matter of interest to me; \въпросът е, че the thing/point is that; говоря по \въпроса (не се отклонявам) speak/stick to the point; голям \въпрос great issue; деликатен \въпрос delicate point; eто къде е \въпросът that is the question; за какво става \въпрос? what is it all about? what are you talking about? Източният \въпрос истор. the Eastern question; наказателноправни \въпроси юр. criminal matters; незададен \въпрос unasked question; не става \въпрос за ( изключено е) there is no question of; не става \въпрос за това that is beside the mark/the point; обществени \въпроси social problems/issues; повдигам \въпрос за нещо bring up a matter; поставям \въпрос pose a problem; поставям нещо под \въпрос question s.th.; по този \въпрос толкова so much for that; правен \въпрос point/matter/question of law; правя \въпрос от make an issue of; процедурен \въпрос point/question of order; спорен \въпрос controversial/moot/vexed question; pending question, disputed point, question at issue, point of difference, ( който се разисква) an issue at stake, юр. case under dispute/at issue/in question; става \въпрос за the case in point/the matter in hand/the affair in question is; страничен \въпрос collateral question; съгласни сме по всички най-важни \въпроси we agree on all important points, we are in broad agreement; същината на \въпроса the heart/the crux of the matter; това решава \въпроса that settles/clinches it; труден \въпрос difficult question, poser; разг. puzzler.* * *interrogation; matte{`mEtx}r: This is a serious въпрос. - Това е сериозен въпрос.; point; problem; topic{`tOpik}* * *1. (запитване) question, query: пряк, косвен ВЪПРОС а direct/an indirect question 2. (обстоятелство) point, matter 3. (тема. проблема) question, problem: issue 4. a pending question, a disputed point, a question at issue, a point of difference, (който се разисква) an issue at stake, юр. a case under dispute/at issue/in question 5. no тоя ВЪПРОС толкова so much for that 6. ВЪПРОС на вкус a matter of taste 7. ВЪПРОС на време a matter/a question of time 8. ВЪПРОС на живот и смърт а matter of life and death 9. ВЪПРОС на факт юр. a matter of fact 10. ВЪПРОС на чест a point of honour 11. ВЪПРОС от дневния ред a matter/an item on the agenda 12. ВЪПРОСи на деня questions of the hour, issues/topics of the day 13. ВЪПРОСът е (дали и пр.) the question is (whether etc.) ВЪПРОСът е, че the thing/point is that 14. ВЪПРОСът, който ме/ни занимава the matter in hand: ВЪПРОС, който ме интересува a matter of interest to me 15. ако е ВЪПРОС за... so far as... goes 16. ако е ВЪПРОС за мене, аз... I, for one,... 17. ако стане някога ВЪПРОС за това if it ever comes into question 18. болен ВЪПРОС a sore point, a burning question 19. важен ВЪПРОС a matter of importance 20. говоря по ВЪПРОСa (не се отклонявам) speak to the point 21. голям ВЪПРОС a great issue 22. деликатен ВЪПРОС a delicate point 23. ето де е ВЪПРОСът that is the question 24. за какво става ВЪПРОС ? what is it all about?what are you talking about? 25. задавам ВЪПРОС ask a question 26. задавам някому ВЪПРОС ask s. o. a question, ask a question of s. o.. put a question to s.o. 27. източният ВЪПРОС the Eastern question 28. не е там ВЪПРОСът that's not the question/point 29. не става ВЪПРОС за (изключено е) there is no question of 30. не става ВЪПРОС за това that is beside the mark/the point 31. обсипвам с ВЪПРОСи ply with questions;shower questions on;fire questions at 32. обществени ВЪПРОСи social problems/ issues 33. отговарям на ВЪПРОС answer a question 34. повдигам ВЪПРОС за нещо bring up a matter 35. поставям ВЪПРОС pose a problem- поставям нещо под ВЪПРОС question, s.th. 36. правя ВЪПРОС от make an issue of 37. правя източен ВЪПРОС от нещо make a mountain out of a molehill 38. разисквам ВЪПРОС discuss a point/a question 39. решавам ВЪПРОС settle a point/a question 40. скачам от ВЪПРОС на ВЪПРОС jump from issue to issue/ from point to point 41. спорен ВЪПРОС a controversial/moot/vexed question 42. става ВЪПРОС за the case in point/the matter in hand/ the affair in question is 43. става ВЪПРОС той да бъде опериран there is some question of his being operated on 44. съгласни сме по всички най-важни ВЪПРОСи we agree on all important points, we are in broad agreement 45. същината на ВЪПРОСа the heart of the matter 46. това е ВЪПРОС на пари it is a question of money 47. това решава ВЪПРОСа that settles/clinches it 48. труден ВЪПРОС a difficult question, a poser -
20 до
1. предл. (за близост) by, by the side of. beside, near, close to, next toедин до друг one beside the other, side by sideседя до sit next to/beside/byседя до огъня sit by the fireтой живее до нас he lives next door to us2. (за предел, посока, степен) to, up to, down to, as far asдо града има пет километра it's five kilometres to the townизпращам някого до вратата see s.o. to the doorдо известна степен to a certain degreeдо глезените/коленете ankle-/knee-deepзатъвам до коленете sink up to o.'s kneesдо гърдите/рамената breast-/shoul-der-highдо кръста down/up to the waistхвръквам до fly as high asзасмян до уши smiling broadlyпълен до горе filled to the brim/to overflowingдо един to the last manние отидохме до реката we went as far as the riverидвам до заключение come to/arrive at a conclusionотнасям въпроса до refer the matter toот... до from... to4. (за време) till, until, up toот... до from... to/tillдо сутринта/вечерта till morning/eveningот сутрин до вечер from morning till nightработя до късно през нощта work far into the nightдо преди няколко дни (up) till a few days agoдо края till the endдо тая минута to this very minuteдо последната минута to the very lastнай-късно до събота by Saturday at the latestможеш ли да свършиш това до утре? can you finish this by tomorrow?до сключването на спогодбата pending the completion of the agreement5. (па малко от.) under, not, overдеца до шест години children under sixс тегло до пет кила weighing not over five kilos6. (приблизително) about, some. somewhere aboutтам имаше до двадесет души there were about/some twenty people there7. (не повече от) up to, as much/many asдо три пъти up to/as many as three timesтой си докарва до 2000 лева месечно he makes up to 2000 levs a month8. (досежно) about, toтова не се отнася до тебе this does not refer/apply to youколкото се отнася до мене as far as I am concerned, as for meнатъпкани човек до човек packed tightот език до език има разлика there is a difference between one language and anotherтова е до човека it depends on the manне ми е до not be in a state for, be in no mood for/toне ми е до това I've got something else to think aboutне ми е до смях I am/feel in no mood for laughing; I am in no laughing moodдо безкрайност ad infinitum. to infinityдо втръсване to satiety/nauseaточен до минутата punctual to the minuteсмел до безразсъдност courageous to the point of recklessnessбия до посиняване beat black and blueдокарвам до лудост drive crazyдо след until afterдо Министъра на просветата (в адрес) The Minister of Education9. муз. Сдо диез C-sharpдо мажор C-majorдо ще време the time will comeдо-10. предст. (изчерпване докрай на започнатото действие) up; finish с ger. all; what is leftдояждам finish up, eat what is leftдошивам finish sewing11. (предел за пространство, време, степен) to, up to; long enoughдобирам се manage to get (to)доживявам да видя live (long enough) to seeдотичвам run up (to)доварявам boil soft12. (добавяне на количество, което не достига) in addition, some more, as a supplementдоплащам pay in addition, pay the difference13. (преминаване към ново състояние) grow, begin to feel, feelдомързява ме feel lazyдомъчнява ми feel/grow sadдопива ми се feel like drinking/like a drinkдоплаква ми се feel like crying* * *до,предл.1. (за близост) by, by the side of, beside, near, close to, next to; един \до друг one beside the other, side by side; седя \до sit next to/beside/by; той живее \до нас he lives next door to us;2. (за предел, посока, степен) to, up to, down to, as far as; \до глезените/коленете ankle-/knee-deep; \до гърдите/рамената breast-/shoulder-high; \до един to the last man; \до кръста down/up to the waist; засмян \до уши smiling broadly; идвам \до заключение come to/arrive at a conclusion; изпращам някого \до вратата see s.o. to the door; ние отидохме \до реката we went as far as the river; от … \до … from … to …/till; пълен \до горе filled to the brim/to overflowing; хвръквам \до fly as high as;3. (за време) till, until, up to; поет. ere; \до края till the end; \до последната минута to the very last; \до преди няколко дни (up) till a few days ago; \до сключването на спогодбата pending the completion of the agreement; \до сутринта/вечерта till morning/evening; най-късно \до събота by Saturday at the latest; работя \до късно през нощта work far into the night;4. ( по-малко от) under, not over; деца \до шест години children under six; с тегло \до пет кила weighing not over five kilos;5. ( приблизително) about, some, somewhere about; там имаше \до двадесет души there were about/some twenty people there;6. (не повече от) up to, as much/many as; \до три пъти up to/as many as three times; about, to;7. ( относно) колкото се отнася \до мене as far as I am concerned, as for me; това не се отнася \до тебе this does not refer/apply to you; • бия \до посиняване beat black and blue; \до безкрайност ad infinitum, to infinity; \до втръсване to satiety/nausea; \до Министъра на просветата (в адрес) The Minister of Education; \до след until after; докарвам \до лудост drive crazy; натъпкани човек \до човек packed tight; не ми е \до not be in a state for, be in no mood for/to; не ми е \до смях I am/feel in no mood for laughing; I am in no laughing mood; не ми е \до това I’ve got something else to think about; смел \до безразсъдност courageous to the point of recklessness; това е \до човека it depends on the man; точен \до минутата punctual to the minute.——————ср., само ед. муз. C; \до диез C-sharp; \до мажор C-major.* * *at ; beside: one до the other - един до друг; by: sit до the fire - седя до огъня; C/do (муз. нота); next: Two days remain до Christmas. - Остават два дни до Коледа.; to (за движение); until* * *1. (за време) till, until, up to 2. (за предел, посока, степен) to, up to, down to, as far as 3. (не повече от) up to, as much/many as 4. (па малко от.) under, not, over 5. (приблизително) about, some. somewhere about 6. 1 (досежно) about, to 7. 1 предл. (за близост) by, by the side of. beside, near, close to, next to 8. 12 муз. С 9. 3 kilometres to the town 10. 8 лева месечно he makes up to 11. 910 levs a month 12. ДО Министъра на просветата (в адрес) The Minister of Education 13. ДО безкрайност ad infinitum. to infinity 14. ДО втръсване to satiety/ nausea 15. ДО глезените/коленете ankle-/knee-deep 16. ДО града има пет километра it's 17. ДО гърдите/рамената breast-/shoul-der-high 18. ДО диез C-sharp 19. ДО един to the last man 20. ДО известна степен to a certain degree 21. ДО края till the end 22. ДО кръста down/up to the waist 23. ДО мажор C-major\\ 24. ДО последната минута to the very last 25. ДО сключването на спогодбата pending the completion of the agreement 26. ДО след until after 27. ДО сутринта/вечерта till morning/evening 28. ДО тая минута to this very minute 29. ДО три пъти up to/as many as three times 30. бия ДО посиняване beat black and blue 31. деца ДО шест години children under six 32. докарвам ДО лудост drive crazy 33. един ДО друг one beside the other, side by side 34. засмян ДО уши smiling broadly 35. затъвам ДО коленете sink up to o.'s knees 36. идвам ДО заключение come to/arrive at a conclusion 37. изпращам някого ДО вратата see s.o. to the door 38. колкото се отнася ДО мене as far as I am concerned, as for me 39. можеш ли да свършиш това ДО утре? can you finish this by tomorrow? 40. най-късно ДО събота by Saturday at the latest 41. натъпкани човек ДО човек packed tight 42. не ми е ДО not be in a state for, be in no mood for/to 43. не ми е ДО смях I am/ feel in no mood for laughing;I am in no laughing mood 44. не ми е ДО това I've got something else to think about 45. ние отидохме ДО реката we went as far as the river 46. от... до from... to 47. от... до from... to/till 48. от език ДО език има разлика there is a difference between one language and another 49. от сутрин ДО вечер from morning till night 50. отнасям въпроса ДО refer the matter to 51. пълен ДО горе filled to the brim/to overflowing 52. работя ДО късно през нощта work far into the night: ДО преди няколко дни (up) till a few days ago 53. с тегло ДО пет кила weighing not over five kilos 54. седя ДО sit next to/beside/by 55. седя ДО огъня sit by the fire 56. смел ДО безразсъдност courageous to the point of recklessness 57. там имаше ДО двадесет души there were about/some twenty people there 58. това е ДО човека it depends on the man 59. това не се отнася ДО тебе this does not refer/apply to you 60. той живее ДО нас he lives next door to us 61. той си докарва ДО 62. точен ДО минутата punctual to the minute 63. хвръквам ДО fly as high as 64. ще: до ще време the time will come
См. также в других словарях:
pending — 01. His [pending] divorce has been causing him a lot of stress. 02. A police officer has been suspended without pay, [pending] an investigation into charges of brutality. 03. The suspect is out on bail [pending] his appeal on theft charges. 04.… … Grammatical examples in English
pending — pend|ing1 [ pendıŋ ] adjective 1. ) waiting to be dealt with, settled, or completed: The offer to buy is still pending. the pending case/agreement/charges pending in/before: A similar law is pending before (=being considered by) the Senate. 2. )… … Usage of the words and phrases in modern English
pending — I UK [ˈpendɪŋ] / US adjective 1) waiting to be dealt with, settled, or completed The offer to buy is still pending. the pending case/agreement/charges 2) likely to happen soon the pending economic union of the two countries II UK [ˈpendɪŋ] / US… … English dictionary
Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures — The Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures also known as the SPS Agreement is an international treaty of the World Trade Organization. It was negotiated during the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and … Wikipedia
Agreement for Democracy — The Agreement for Democracy was ratified in Miami on February 20, 1998 by pro democracy organizations in Cuba and in Miami dedicated to promoting liberty and democracy in Cuba. More than 120 organizations, both in Cuba and abroad, have signed… … Wikipedia
agreement for insurance — A form of temporary insurance, 29 Am J Rev ed. Ins § 205; an agreement by an insurer to cover the insured pending the execution and delivery of a formal policy of insurance. Trustees of the First Baptist Church v Brooklyn Fire Ins. Co. 19 NY 305 … Ballentine's law dictionary
United States–Colombia Free Trade Agreement — The United States Colombia Trade Promotion Agreement (CTPA) (Tratado de Libre Comercio entre Colombia y Estados Unidos (TLC)), is a bilateral free trade agreement between the United States and Colombia. Sometimes called the Colombia Free Trade… … Wikipedia
Dominican Republic–Central America Free Trade Agreement — Presidents Francisco Flores Pérez, Ricardo Maduro, George W. Bush, Abel Pacheco, Enrique Bolaños and Alfonso Portillo Note: Within this article, CAFTA refers to the agreement as it stood before January 2004, and DR CAFTA is used after that. Th … Wikipedia
U.S.-Korea Free Trade Agreement — Infobox Korean name hangul = 한·미 자유 무역 협정 hanja = 韓美自由貿易協定 rr = Han Mi jayu muyeok hyeopjeong mr = Han Mi chayu muyŏk hyŏpchŏngThe U.S. Korea Free Trade Agreement (also known as KORUS FTA) is a trade agreement between the United States and the… … Wikipedia
European Union Association Agreement — A European Union Association Agreement (for short, Association Agreement or AA) is a treaty between the European Union (EU) and a non EU country that creates a framework for co operation between them. Areas frequently covered by such agreements… … Wikipedia
North American Free Trade Agreement — NAFTA redirects here. For other uses of the acronym, see Nafta (disambiguation). North American Free Trade Agreement Tratado de Libre Comercio de América del Norte (Spanish) Accord de Libre échange Nord Américain (French) … Wikipedia